ISBN: 978-960-637-026-7
Σελίδες: 160
Συγγραφέας: Λου Αντρέας-Σαλομέ
Μετάφραση: Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Πανεπιστημίου Αθηνών
Ξένοι συγγραφείς»
Λου Αντρέας-Σαλομέ (Lou Andreas-Salomé)
Η νουβέλα Φένιτσκα (1898), που μεταφράζεται για πρώτη φορά στα ελληνικά, ανήκει στα πιο γνωστά και πολυσυζητημένα έργα της Λου Αντρέας-Σαλομέ. Με φόντο το Παρίσι και την Αγία Πετρούπολη στα τέλη του 19ου αιώνα, όταν οι γυναίκες άρχισαν να γίνονται δεκτές για σπουδές στα πανεπιστήμια, η νουβέλα αφηγείται την ιστορία μιας νεαρής Ρωσίδας που πηγαίνει στην Ευρώπη για σπουδές διεκδικώντας μια αυτόνομη ύπαρξη με όπλο τη γνώση. Η νουβέλα αποτελεί μια από τις πρώτες θεματοποιήσεις της γυναίκας ως φοιτήτριας στη λογοτεχνία και συνάμα ένα ντοκουμέντο για τη θεωρητική συζήτηση που διεξαγόταν την εποχή εκείνη αναφορικά με τη θέση της γυναίκας στην κοινωνία στο πλαίσιο του πρώτου φεμινιστικού κινήματος.
Η Λου Αντρέας-Σαλομέ (1861-1937) με πολύπλευρο έργο πάνω στη φιλοσοφία, τη λογοτεχνία και την ψυχανάλυση, συνοδοιπόρος των Νίτσε, Ρίλκε και Φρόιντ, υπήρξε αναμφίβολα μια από τις πιο ξεχωριστές και πρωτοπόρες γυναίκες διανοήτριες του πρώιμου μοντερνισμού γύρω στα 1900.
Η Λου Αντρέας-Σαλομέ (1861-1937) με πολύπλευρο έργο πάνω στη φιλοσοφία, τη λογοτεχνία και την ψυχανάλυση, συνοδοιπόρος των Νίτσε, Ρίλκε και Φρόιντ, υπήρξε αναμφίβολα μια από τις πιο ξεχωριστές και πρωτοπόρες γυναίκες διανοήτριες του πρώιμου μοντερνισμού γύρω στα 1900.
10.60
9.54
€
Παραγγελία
-10%